Tłumacz języka białoruskiego we Włocławku
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka białoruskiego we Włocławku zakomunikuje, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, upoważnienia i umowy, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, akty notarialne, celne, dokumenty samochodowe, akty zgonu, akty urodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego we Włocławku, wypada zlecić ten temat tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy składnik występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, odnośniki, zapiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, upoważnienia i umowy, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, akty notarialne, celne, dokumenty samochodowe, akty zgonu, akty urodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego we Włocławku, wypada zlecić ten temat tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy składnik występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, odnośniki, zapiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze we Włocławku nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia białoruskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY